Участие в выставке «Перевод с Чуковского»

Участие в выставке «Перевод с Чуковского» Дата публикации: 22.12.2016 16:34:00

На языке скульптуры петербургские художники представили яркие образы поэта-сказочника Корнея Чуковского. В подготовке проекта приняли участие более 20 художников.

Среди представленных работ и бронзовая скульптура «Улитка-готика» Сергея Фалькина, относящаяся к экспозиционно-игровой зоне «Англия». В ироничной английской песенке «Храбрецы», перевод которой делал Корней Чуковский, «храбрые» портные, выйдя за калитку, испугались улитки и разбежались. Сказочная «Улитка-готика» с закрученной спиралью вместо панциря задумана Сергеем Фалькиным гипертрофированно большой, но при этом стремительной и динамичной, как будто несущейся вперед, что полностью соответствует шуточной идее английской песенки.

Выставка будет проходить до 1 июня 2017 года по адресу: Санкт-Петербург, Вяземский пер., д.8.